Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - Stane

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

101 درحدود 60 - 41 نتایج
<< قبلی1 2 3 4 5 6 بعدی >>
1180
زبان مبداء
فرانسوی Fondazione internazionale Ferramonti di Tarsia
Madame, Monsieur,

Je vous écris au sujet de mon oncle, X, Juif de nationalité yougoslave, né en 1915 à Turn Severin en Roumanie. Il a été arrêté en tant que prisonnier civil de guerre le 21 juillet 1941 à Prčanj (Monténégro) et ensuite transféré avec d’autres Juifs au camp militaire Kavaje (Albanie), puis le 27 octobre 1941 au camp de concentration de Ferramonti di Tarsia (Calabria). Il y est resté jusqu’au 14 août 1942, quand il a été extradé en Croatie, suite à un mandat d’arrêt envoyé de Rome. La famille n’a eu aucune nouvelle depuis, nous ne savons pas comment et où il est mort.

Au mois de décembre 2008, j’ai adressé un courrier au Ministère de la Défense à Rome pour demander s’ils avaient d’avantage d’informations à ce sujet. Ils ont fait des recherches auprès de « Museo Internazionale della memoria Ferramonti di Tarsia » et m’on envoyé ensuite les dates exactes de son arrivé au camp de concentration de Ferramonti et de son départ (vous trouverez ci-joint la copie de cette lettre).

Cependant, j’aimerais savoir beaucoup davantage et avoir accès aux documents concernant l’extradition de mon oncle. Quel organisme ou quelle institution croate a demandé son extradition ? Pourquoi son extradition a-t-elle été demandée ?

Je vous remercie d’avance de votre aide, j’espère que vous trouverez les réponses à ces questions. J’en aurais besoin pour pouvoir continuer ma recherche sur la mort de mon oncle.

En attendant votre réponse, je vous prie de recevoir, Madame, Monsieur, mes considérations distinguées.
Italien d'Italie

ترجمه های کامل
ایتالیایی Fondazione internazionale Ferramonti di Tarsia
131
زبان مبداء
صربی Sretna selibda nadam se da vas nevreme ne kaci i da...
Sretna selidba nadam se da vas nevreme ne kaci i da se sve odvija po planu. Mozete da se javnete na kratko od 22h pa na dalje, bicu tad kod kuce nadam se.

ترجمه های کامل
فرانسوی Bonne chance avec le démenagement
انگلیسی Happy move. I hope that bad weather does not affect you..
396
زبان مبداء
ایتالیایی In esito alla richiesta formulata con la lettera...
In esito alla richiesta formulata con la lettera in riferimento, si rappresenta che sono state esperite ricerche presso la Fondazione « Museo Internazionale della memoria Ferramonti di Tarsia ».
Da tale indagine, è emerso che il Signor X arrivò nel campo di concentramento di Ferramonti il 27 ottobre 1941 insieme ad altri 166 jugoslavi provenienti dal Campo concentramento albanese di Kaje, e vi rimase fino al 14 agosto 1942, data in cui fu prosciolto e rimpatriato a Ketlika in Jugoslavia.
Français de France

ترجمه های کامل
فرانسوی Suite à la demande formulée dans la lettre...
355
62زبان مبداء62
صربی Volim te ana
Kako se pise ljubav
da li kao jedna rijec
ili su to uvijek
barem dvije najmanje

Ljudi se
oduvijek sastaju
vole i jos
uvijek rastaju


Ljubav se ne pise tako
oko za oko, zub za zub
o, ne, ja ne mogu vise
ja sam stigao na rub

Svaka mi rec
strazu dobija
svaki mi most
na drini cuprija

Sta je to sveto nocas
i vjecno zivote sivi
sveto je ono pred cime drhtis
a cemu se divis

ترجمه های کامل
فرانسوی Je t'aime Ana
انگلیسی I love you, Ana.
408
زبان مبداء
فرانسوی Mais... tu mets du rouge à lèvres ...
Mais... tu mets du rouge à lèvres maintenant? Un tout petit peu. Mais c'est le mien. Tu pourrais quand même me demander. Qu'est-ce qui t'arrive! Moi je sais pourquoi. Tu ne peux pas te taire, petite peste! C'est pour plaire au voisin. Quel voisin? Il n'y a pas encore de voisin. Bien sûr que si, je l'ai vu avant-hier. Ah oui, la famille qui est venue visiter l'appartement d'à côté... Mais ils ne l'ont pas pris. Courrier des lecteurs.
Je suis amoureux d'une fille, mais je n'ose pas lui parler. Elle est dans le même lycée que moi,

ترجمه های کامل
صربی Å ta je...sad stavljaÅ¡ ruž za usne?
47
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
صربی Mozes da dodjes sa zenom, ali nemoj molim te sa...
Mozes da dodjes sa zenom, ali nemoj molim te sa igorem.
<edit> "ignorem" with "igorem"</edit> (03/21/francky on translator's notification)

ترجمه های کامل
فرانسوی Tu peux venir avec ta femme...
135
زبان مبداء
صربی Ti si se naljutila i nisi htela samnom da...
Ti si se naljutila i nisi htela samnom da razgovaras a dobro znazs da te zelim i onda si htela da me malo nerviras i da mi prkosis a neznas da sam pun nervoze
Bonsoir, si quelqu'un pouvait me traduire ceci assez rapidement pour que je puisse répondre. Merci beaucoup !!!!

ترجمه های کامل
فرانسوی Tu es fachée, et tu ne voulais pas parler avec moi...
188
زبان مبداء
صربی Obicaji vezani za proslavu Nove godine svoje...
Obicaji vezani za proslavu Nove godine svoje korijene vuku iz daleke proslosti i nacina na koji su nasi preci proslavljali Novu godinu.Tih dana se oblacila nova odjeca,maskiralo se,plesalo,stvarala se buka i palila vatra.
Francuski iz Francuske

ترجمه های کامل
فرانسوی Les coutumes du Nouvel An puisent leurs sources...
174
زبان مبداء
ایتالیایی Al riguardo, nell'inviare copia della menzionata...
Al riguardo, nell'inviare copia della menzionata missiva, si invita codesto Dicastero a voler porre in essere ogni possibile azione di propria competenza intesa a fornire gli elementi cognitivi auspicati dall'istante.
Français de France

ترجمه های کامل
فرانسوی Courrier administratif
50
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
صربی abre familjo ti se ne javljas!!!! ja ti pisem ti...
abre familjo ti se ne javljas
ja ti pisem ti ne odgovaras
j'ai reçu ce message d'une amie mais je ne comprends pas quelqu'un peut il m'aider svp ? :) Merci beaucoup

ترجمه های کامل
فرانسوی Eh, mon ami...
32
زبان مبداء
فرانسوی tu vois je suis maline mon petit bichon...
tu vois je suis maline mon petit bichon...
je voudrai juste traduire cette phrase pour un délire avec un ami serbe(mon petit bichon!). merci d'avance...

ترجمه های کامل
صربی VidiÅ¡ kako sam lukava, kuco moja mala...
92
زبان مبداء
فرانسوی Je t'aime, et ne m'en veux pas si je te tutoie...
Je t'aime, et ne m'en veux pas si je te tutoie, je te dis tu parce que je te veux toi et ta bouche. Il n'y a pas de quoi.

ترجمه های کامل
صربی Volim te, i nemoj da se ljutiÅ¡...
ایتالیایی Ti amo
آلمانی Ich liebe dich
43
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
مقدونی zavceravecer okolu 21 h se uste nepoznat...
zavceravecer okolu 21 h se uste nepoznat razbiknik
zavceravecer okolu 21 h se uste nepoznat razbiknik

ترجمه های کامل
صربی Preksinoć oko 21 h je jos uvek nepoznati razbojnik
فرانسوی Avant-hier soir, vers 21 heures, un malfaiteur...
انگلیسی The day before yesterday, at about 9 pm, a criminal...
94
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
صربی ljubavi moja danas sam shvatio da ne sanjam zenu...
ljubavi moja
danas sam shvatio da ne sanjam zenu koju volim
vec da volim zenu mojih snova.moj andjele pozude
francuski iz francuske

ترجمه های کامل
فرانسوی Mon amour
42
زبان مبداء
صربی cao da li si raspolozen za jednu partiju druzenja
cao da li si raspolozen za jednu partiju druzenja

ترجمه های کامل
فرانسوی Salut, t'es partant pour un coup de chat ?
130
زبان مبداء
صربی Ало, Луксембург! Док се ти ...
Ало, Луксембург! Док се ти зајебаваш преко, Гаги и ја протествујемо сваки дан за нашу Србију и крваримо овде бре! :))
Шта има? Поздравља те друг Крики.

ترجمه های کامل
فرانسوی Allo, Luxembourg !
34
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
فرانسوی bonne nuit, je pense à toi et t'embrasse fort
bonne nuit, je pense à toi et t'embrasse fort

ترجمه های کامل
صربی Laku noc
119
زبان مبداء
فرانسوی que jamais ma présence ne soit un...
que jamais ma présence ne soit un poids! porte-toi bien ! cela seul m'importe !
mes sentiments les meilleurs et les plus respectueux, mademoiselle.
bises

ترجمه های کامل
صربی Neka nikada moje prisustvo ne bude teret!
<< قبلی1 2 3 4 5 6 بعدی >>